Identification Plaque positioning and type.

The position of the identification plaques was dependent upon the series of tracteur, motocultor, motobineuse etc. Todos tenían diferentes posiciones para la identificación de la información de la máquina del fabricante., this was also true within the series also. But eventually became standardized as the manufacturing process accelerated into mass production.
Se utilizaron muchos motores diferentes dentro de los rangos, from ILO, Bernard, Slanzi, Cérès, Indenor, Perkins etc., the list goes on. A menudo hay una placa de identificación del motor y una placa de identificación Energic en las máquinas..
En las máquinas de tipo antiguo, Ets Patissier utilizó inicialmente un fondo dorado con plateado en una placa de aluminio antes de pasar al fondo negro estándar con plateado en una placa de aluminio..
Placa de estilo / tipo antiguo,,en,Tiller Energic Temprano,,fr,Tracteur Energético Temprano,,en,Principio Energic,,en,Placa de estilo / tipo antiguo,,en,Tiller Energic Temprano,,fr,Tracteur Energético Temprano,,en,Principio Energic,,en,Placa de estilo / tipo antiguo,,en,Tiller Energic Temprano,,fr,Tracteur Energético Temprano,,en,Principio Energic,,en,Placa de estilo / tipo antiguo,,en,Tiller Energic Temprano,,fr,Tracteur Energético Temprano,,en,Principio Energic,,en

Energic Motoculteur 103 www.energic.info

Tiller Energico Temprano,fr 206.

Early Energic Tracteur 519 D.

Early Energic 410.

Energic Motoculteur 410.

Energic 412 timón de estilo antiguo.

Energic Tracteur 512.

Energic tracteur 512. old type.

Energic Tracteur 512.
***
Moteurs Bernard
The Moteurs Bernard own series identification plate is placed on the engine.

***

***

***

Energic motoculteur 226 motor W610A.

***


***

*****************

Energic motobineuse L 50 moteur plaque.

Energic Motobineuse type 75 CL Lant/slow.

Caña timonica tipo R.A.M,,fr,Caña timonica tipo R.A.M,,fr,Caña timonica tipo R.A.M,,fr,Caña timonica tipo R.A.M,,fr. 7

Energic Motobineuse L50 plaque.

Energic JLO 98cc Type 101 plaque.

motor de JLO. 75 rapide 98 cm3.

Energic RUBIS B moteur JLO 148 cc (type L 152).
***************

Energic Motofaucheuse Etoile L73D.

Energic Motofaucheuse moteur Bernard 239A.
***********
Motoculteur 110 series.


Motoculteur 114 con W39 original,,en,con W39 original,,en,con W39 original,,en,con W39 original,,en.

Energic 130 motoculteur bernard 239A.
Motoculteur 200 series; 204, 205, 206 & 207. Colocado en la caja de herramientas en el manillar.

La posición está en el lateral de la caja de herramientas para 200 series.




*****************
Motoculteur 210 series.

*****************
Motoculteur 220 series.
The 220 La placa de identificación de la serie se coloca en el lado izquierdo del capó / capó.



The 220 La placa de identificación del motor de la serie se coloca en el lado derecho del motor., as above.
.*****************
Motoculteur 300 series; 310,311, 312, 314 318, 350 and 360 Diesel.

300 series motor Bernard.

The 300 series identification plate is placed on the engine cover.

Energic motoculteur 300 moteur plaque.

Energic motoculteur 300 moteur.

Energic motoculteur 311 moteur plaque.
******************
Motoculteur 400 series; 409, 410D, 411, 412 D. Originally on the first 200+ Motocultivos colocados en el lado derecho usando una placa D9 como referencia..

Motoculteur energico muy primero.,,en,Motoculteur energico muy primero.,,en,Motoculteur energico muy primero.,,en,Motoculteur energico muy primero.,,en 409 plaque.

Energic 409 motoculteur early plaque.
Luego, la placa se cambió a un frontal horizontal montado debajo de la 2 holes of the engine cover/capot.

La placa de identificación del motocultor Energic en el 409 was originally positioned at the front between the 2 starting holes.
This was, luego se movió hacia el lado derecho para modelos posteriores en la misma posición que el 411 plaques. On the 410/412 la placa de identificación se colocó en el lado izquierdo de la tapa del motor.


Luego, la placa de identificación se movió hacia el lado izquierdo del capó y cambió a una placa casi cuadrada desde la horizontal.. On Energic motocultures 409/411 models.

The 410/412 La placa de identificación se encuentra en el lado derecho de la tapa del motor..

Energic 412 placa de timón de nuevo estilo. www.energic.info
*****************
4RM tracteurs; 4RM12 (604cc Slanzi), 4RM18 (DVA 1000 Slanzi), 4RM28 (DVA 1330cc Slanzi) and 4RM35 (DVA 1500 1500cc Slanzi & Ruggerdini RD 100 1500cc)

La placa de identificación 4RM se coloca en el lado izquierdo de la tapa del motor..





Placa de identificación del motor.

Energic 511 3v tracteur moteur plaque.

Energic 511 6v tracteur moteur plaque.

Energic 511 6v tracteur moteur plaque.

Energic 518 Placa tracteur muy temprana.

Energic Tracteur 512 placa semi diesel.


************

*******************
Updated on a regular basis!
*******
Read more about the Energic motoculteur 409 here.
Read more about the Energic Motoculteur 410 here.
Read more about the Energic motoculteur 411 here.
Read more about Energic Tracteur 519 T.M.D.Indenor engine/moteur here.
Read more about Energic Engine suppliers Ruggerini here.
Read more about Energic Engine/Moteur supplier Peugeot here.
Read more about Energic Sachs Engines/Moteurs here.
So more on Facebook page: www.facebook.com/energic.info
If you like my Facebook page then I can put more information on it./ Si vous aimez ma page Facebook, je peux mettre plus d’informations à ce sujet.
