Energic Motoculteur 228 – series 220.
Engine/Moteur. 4 stroke, 8cv Bernard W 810, 8cv @ 3600 rpm., monocylindre, OHV. valves, 4 stroke, Alésage 70mm x Course 70mm, 270cm3. Air conditionné. Cylinder head/Carter – aluminium with special metal cylinder lining. Cylinder head Hemispheric, avec vannes en tête (OHV). Le piston est composé d'un mélange d'aluminium-silicium et de cuivre pour une résistance maximale sous charge. Les tiges de poussée sont régulièrement capables, The Crankshaft is mounted on regulated roller bearings with sealing rings at each end giving full safety against the introduction of dust inside the casing. Centrifugal regulator.
Read more about Bernard engines/moteurs here.
Lubrication. By constant circulation of oil held within the sump of the engine (1.8 litres d'huile). The circulation pressure being attained from crankcase pressure spraying/mist droplets of oil onto all the moving parts of the engine, comprenant les soupapes en tête qui sont sous un boîtier étanche.
Cooling. By air circulation.
Starting. By hand turning the pulley at the front of the engine, usually with twine/cord.
Air filter/Cleaner. Filter in a bath of oil.
Gears. 6 forward and 2 reverse gears, en utilisant un deuxième pignon / inversion, vous pouvez obtenir 6 forward and 2 reverse.
Carburateurs. Type Zenith 24 RX or Solex 26 NH.
Clutch. Cone.
PTO. Rear. (prise de force). Differential blockable.
Exhaust/Silencer. Monté sur le côté droit en position frontale (viewed from the rear looking forward), away from the driver.
Steering. En dirigeant le guidon, guidon réglable en hauteur.
Additional equipment;
Jeu de freins, Fully automatic wheel width regulation. potato lifter/arrache pomme dr terre, barre de coupe 1.45m, diverses charrues (15 – 22cms) – brabant, buttior, bineuse, charrue simlpe 3 les types, charrues bi-soc, cultivators, expirpateur 5 dents, rotivator/fraise rotaive – 350/500mm, harrow/herse, wheel weights/masses, extra sprockets in the gearbox to double the gears, poulie 110mm, various towing brackets/attelages, sprayers/ pulverisateur 100liters- pipe- 1 lance, metal wheels/roues méttaliques, seed planter/semoir, winch/treuil and various variations on wheel sizes and dimensions.
Roues. Pneumatic Tyre wheels 400 x 12 (hoeing/weeding) or additional cost option 500 x 15 (limited ploughing) or 650 x 16 (ploughing). Le blocage est indépendant pour chaque roue. With the option of “Moyeux auto-réglables” you can alter the width of the motoculteur between 50cm and 80cm, depending upon the size and dimensions of the wheels.
Brakes. Drum type, independent and regularable.
Hitch. Manual universal hitch with metal pin to attach diverse ancillary equipment, ploughs, hoes, etc. Paint special polymérisée.
Weight. 220 kgs With additional wheel weights of approx. 23kgs single or (46kgs) double. Également, il est possible de remplir le pneu avec de l'eau pour plus de traction et de poids.
Transformed. Rapidly into a winch, grass cutter etc., with the correct 200 series adaptions as optional extras.
Gallery;
*********
Les outils suivants étaient disponibles dans 220 série et utilisé tout au long de l'histoire de la production;
Cultivateurs/Extirpateur;
Bineuse;
Buttoir;
Specialist lifters and cutters;
Ploughs;
Hitches/Attachments – sulkys
*******
Plaques;
Plaque de série;
*******
Read more about the Energic motoculteur 409 here.
Read more about the Energic Motoculteur 410 here.
Read more about the Energic motoculteur 411 here.
Read more about Energic Tracteur 519 T.M.D.Indenor engine/moteur here.
Read more about Energic Engine suppliers Ruggerini here.
See more on Facebook page: www.facebook.com/energic.info
If you like my Facebook page then I can put more information on it./ Si vous aimez ma page Facebook, je peux mettre plus d’informations à ce sujet.